对比语言学理论视角下的英汉语言句法异同对比研究

高  洁
广西师范大学外国语学院

摘要


本文基于对比语言学理论,探讨英汉语言句法结构的异同。研究发现,英汉语言在基本句型、句子成分
和语序上存在共性。同时,两者在句子结构、句型选择以及表达方式上又呈现出显著的差异。本文旨在从对比语
言学理论的视角出发,探讨英汉语言句法之间的异同,以期增进对这两种语言句法结构的理解,克服英汉句法转
换的障碍。

关键词


对比语言学;英汉语言;句法异同;对比研究

全文:

PDF


参考


[1]贾光茂.形合、意合还是构式整合?——汉语零

形式的认知阐释[J].外语与外语教学,2021(05):14-

23+147.

[2]解思桥.长句和短句的变换方法初探[J].语文知

识,2000(03):58-59.

[3]李炎书.汉语语境下的英语变体[J].江西电力职业

技术学院学报,2020,33(07):128-129.

[4]李长栓.汉英语序的相似之处及同传技巧[J].中国

翻译,1997(06):9-10.

[5]刘露营.英汉语序的对比与分析[J].重庆工商大学

学报(社会科学版),2004(01):120-122.

[6]舒官珪.汉英句子成分表示法的差异[J].江苏教

育,1963(21):23-25.

[7]苏宝荣.汉语复合词结构义对构词语素意义的影

响[J].语文研究,2013(01):1-4.

[8]王璐.简谈英汉翻译中语序的调整[J].陕西教育学

院学报,2011,27(02):99-101.

[9]王瑜.识别英汉句法差异,排除汉语思维干扰[J].

语数外学习(初中版),2018(02):34-35.

[10]辛菊,卫齐.汉语基本句型及其思维形式[J].汕

头大学学报,1995(02):30-34+36.

[11]徐通锵.字和汉语语义句法的基本结构原理[J].

语言文字应用,2001(01):3-13.

[12]郑鸿芹.英汉语中的“重复”差异的语言文化基础

[J].阿坝师范高等专科学校学报,2015,32(01):83-86.

[13]邹妍洵.英译汉分解之一二[J].北京第二外国语

学院学报,2003(02):30-35.


Refbacks

  • 当前没有refback。