AI赋能下创新数字翻译人才培养模式初探

高 菲, 庄 恒宇
青岛城市学院 外国语学院

摘要


随着科学技术的不断创新和发展,“AI+教育”使得教育形态和方式逐渐改变,同时也使得传统翻译教育
模式受到了前所未有的冲击。2024年政府工作报告提出加强数字技能基础教育、构建学科融合的数字人才培养体系、
打造“高校—科研机构—企业”联动的人才培养机制、打造立体化数字人才培训机制、建立健全数字人才评价标准
等建议。面对AI技术给语言服务行业带来的结构性变化,作为培养翻译人才的主体,高校有必要重新建立人才培养
目标、课程体系建设、学科专业建设、日常教学管理等全方位翻译人才培养模式。另一方面,要借助AI技术突破,
创新翻译人才培养方式,从而带动翻译行业整体发展。

关键词


机器翻译;人工智能;翻译人才;创新;数字培养模式

全文:

PDF


参考


[1]王克非.外语学科面向AI时代的转型与发展[J].外

语电化教学,2023,(06):3-7+105.

[2]李翔,高朝阳.国外机器翻译研究的知识图谱和发展趋势[J].上海翻译,2024(02):41-47.

[3]GASPARI F,ALMAGHOUT H,DOHERTY

S. A Survey of Machine Translation Competences:Insights

for Translation Technology Educators and Practitioners [J].

Perspectives,2015(3):333-358.

[4]SNELL-HORNBY M. Translation Studies:An

Integrated Approach[M]. Amsterdam & Philadelphia:John

Benjamins Publishing Company,1988:127-128.

[5]Pietrzak P, Kornacki M. Using CAT tools in freelance

translation: Insights from a case study[M]. Routledge, 2020.

[6]张敬源,赵红艳.数字化转型背景下的大学英语

教学创新路径[J].外语学刊,2024(02):84-91.

[7]赫尔曼·哈肯.协同学:大自然成功的奥秘[M].凌

复华,译.上海:上海译文出版社,2005.

[8]叶金鑫,韩钰,张江龙,等.新时代卓越工程师

教育培养的校企协同机制构建探究——以北京航空航

天大学未来空天技术学院为例[J].中国高教研究,2022

(06):50-56.


Refbacks

  • 当前没有refback。